★硬邦邦成人网站,如果你年龄未满18岁请立即离开!★网站图片可能需要翻墙观看。★网站评论审核比较慢 大家耐心等待 ★xxshe.club xxshe.info xxshe.top 为硬邦邦备用域名大家请牢记

无处不在的初音未来

硬照骚图 Jimmy 10年前 (2010-11-05) 472次浏览 25个评论 扫描二维码

法国某档节目中穿插介绍初音未来的部分,求听得懂法语的朋友解释一下。介绍的视频则是感谢祭中片段,而最近[下午茶字幕组&悠哈璃羽字幕组]有爱的字幕组开始翻译 Jimmy 此前期望有字幕组来做的一档介绍日本 ACG 文化的电视节目 MAG`NET的节目。而这档节目的第一期就是介绍初音未来的,其中也有更多的关于那场感谢祭演出的花絮。

其实最近在很多西方媒体上初音未来的上镜率也颇高

无处不在的初音未来 

无处不在的初音未来

无处不在的初音未来

无处不在的初音未来

Metro 类似于国内地铁发放的免费报纸

最后是 Jimmy 自己 2008 年为广州日报副刊写的初音未来的文章:http://gzdaily.dayoo.com/html/2008-01/12/content_110464.htm 报纸有在线版找起来也方便多了。初音未来已经成为日本文化输出的又一个旗帜性人物,此前凉宫春日也曾经在全世界火过一阵,无处不在的团舞曾经证明了天下阿宅是一家,而现在初音未来则扛过了这面大旗。当然这一切也要归功于那场全息投影的感谢祭演唱会。


硬邦邦 , 版权所有丨如未注明 , 均为原创丨本网站采用BY-NC-SA协议进行授权
转载请注明原文链接:无处不在的初音未来
喜欢 (0)
发表我的评论
取消评论

表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到
(25)个小伙伴在吐槽
  1. 沙发。不知原来miku的影响力(杀伤力)这么大
    sunnlykiller2010-11-05 11:39 回复
  2. 不知道杀伤力大+1....看国外的活动还是东方什么的多
    solamaster2010-11-05 11:45 回复
  3. 明明法國妹說的是miku,怎麼一開始播出的是咱家的ruka呢?
    GGNyaa2010-11-05 12:14 回复
  4. 刚才据考证,在日本生活7年的大叔不知道MIKU,看来MIKU的杀伤力不够强啊!!!
    linexv2010-11-05 12:33 回复
  5. 就听懂 oui 和 miku ...
    JTR2010-11-05 12:35 回复
  6. 天朝风风火火的,拥有众多含义的奥运,亚运吉祥物推广,还不及11区的虚拟卖葱女...再哄一声:宅无所不能,2次元赛高.
    臭猫2010-11-05 12:42 回复
  7. A 日本でさ、アニメキャラを作って歌わせたの。吹き替えじゃんくて、音まで「作った」の。 A これからそのキャラのイベントを紹介する。確かにライブなんだらかんだもんで。 B 先のやつ?!(巡音) まだアニメキャラ?(フルフル) A んでこれはYAMAHAInsideで、声の元になる女子声優がいろいろ発音をし、デジタル化したもの・・・ C ほえー A ただビビビのような電子音じゃなくて、ちゃんと人の声だよ・・・ A みなさん、どうぞ! C もっと可愛いけりゃモエるかも A 見て見て、これだよ、先のミクじゃなく、これだよ! A (頭を抱え)なんで私が云ったそばから「Dubidubidubi」ばっかりやってるんだよ。声を出せ! A まぁ、もっと胸大きかったらよかったのに。 B (驚いた)おいCっち勝手に想像すんな!
    Cっち2010-11-05 12:58 回复
    • @Cっち, 貌似每次看到Cっちちゃん的回复都是日文的这次还来个法译日。。
      Ives2010-11-12 13:39 回复
  8. 我猜她说的是virtual super star mku hastune之类的(诶?这不是英语么?orz)
    MAP2010-11-05 13:07 回复
  9. 看到ruka我就进来了
    @2010-11-05 15:10 回复
  10. 法国那个节目是在黑初音啊,指着LUKA说是MIKU,说电子音怎么怎么恶心,那搞笑的蔬菜汁歌放出来让人嘲笑的..
    charia2010-11-05 17:14 回复
    • @charia, 这个是正解 那个解说的女淫可以去屎了。
      单车男2010-11-05 23:25 回复
  11. 这段节目只是几个法国人在那里蛋疼而已……大家表示对着一个3d投影狂热的死宅们很神奇-v-
    wormz2010-11-05 17:43 回复
  12. 法国人只是在简单介绍而已,什么3D投影啊之类的。另外 METRO的意思就是地铁。。。
    olivermay2010-11-05 19:56 回复
  13. 简单翻译下核心部分,基本上法国人就是在扯蛋男:我们现在来聊一下日本的虚拟音乐 豹纹女:好的,在日本,超级明星miku acunie,已经存在有好几年了,她名字的意思是“未来的第一音”。(豹纹女做了个引号的手势) 你们看到这里miku在她狂热的粉丝面前表演。你们不是在做梦,xxxxxx,其实这是3D音像 男:疯了吗? 女:对呀!这些粉丝在前面,在这片子里他们离这个明星miku很近。这有点像gorilaz在演唱会上做的,或者说在音乐层面上更像bebelili和renelatour,当然我希望你们可以忽略这点 花衣服女:我知道bebelili!xxxxxxxx 然后就是miku的pikopiko了
    big face fox2010-11-06 02:15 回复
  14. 那个什么bebelili之类的,我也不知道是什么,不过估计评价不高。
    big face fox2010-11-06 02:16 回复
  15. 名字写错了 = = 虽然评价不高,不过已经有了正儿八经的接触,是好事。法国的大人节目有这种评价很正常,小孩里日漫超火。日本这几年努力把acg推到国外,我觉得收效很大。
    big face+fox2010-11-06 02:20 回复
  16. JIMMY选的那张COS好雷 。。
    暴走男2010-11-06 14:40 回复
  17. 我上来两个星期才知道,原来悠哈璃羽字幕组是华南农业大学的漫社的,而我在旁边的华南理工大学已经三年了……
    无话可说2010-11-08 17:19 回复
  18. 广州日报那,上半版是ACG,下半版是英超,无限欢乐啊。。
    Ives2010-11-12 13:35 回复